2010/12/28
DESIGNER TOMITAKU
Hello! How's it going ? 3 days to 2011 !!!
今年もあと少しですね。
今回はかっこいいスタジャンを作ってくれた
RUSTYGOLD JAPAN代表、
ファッションデザイナーのトミーこと、
冨宅哲平をフィーチャーします! ⇒⇒⇒⇒⇒ TOMMY
写真で僕が着ているスタジャンは新作の発売されたばかりのもの!
メルトン生地や袖のレザー部分も最高級の素材!
着心地いいし、温かいし、何よりもデザインが超COOLと三拍子そろってるね!
彼は今年8月に開催された映画祭(ドリフェス)で、ブレスレットを手掛けてくれた人!
20代半ばとまだ若いですが、「FOR YOUR HAPPINESS」を合言葉に、
着る人を幸せにしたいと奮闘する彼の仕事ぶりには感動します。
この冬は、このスタジャンをヘビーローテで着回して、アメカジを楽しむことにしよう!
*Today's English*
He always wears a dress well.(彼はいつも着こなしがうまいなー)
あなたが最近よく着る服はどんなもの?
2010/12/26
AKARI NIGHT ~on Xmas Eve~
(^◇^)Very Merry Christmas ! (^◇^)
名古屋開府400年を記念したイベント
’アカリナイト’に行ってきました。
最先端のLEDライトに照らされたTV塔は暗闇に
一際輝き、イブを祝う僕らを楽しませてくれた。
その真下でイベント’アカリフェス’が開催され、
すーじー監督作品「プラットホーム」が見れたり、
名古屋を代表するヒップホップグループのカルテット、
ヤマナカで流れている野菜の歌を楽しく歌うプライナス、
大人がキュンする音楽をクリエイトするPELOと、野外の寒さを
忘れさせてくれる音楽も盛りだくさん!ノリノリで寒さも吹っ飛んだよ!
僕もメンバーの一員であるsusie filmsがこの日はちょうど2周年!
東京からも俳優エイジレオンリーやデザイナーのトミーも駆け付けてくれて、2次回も
大盛り上がり!みんなと素敵な時間を過ごせたことが、サンタさんからの贈り物だね!
*Today's English*
The Christmas illumination was breathtaking !
(そのクリスマスイルミネーションはすごかった!)
あなたはイブをどんなふうに過ごしました?
2010/12/22
GOSPEL NIGHT !
How are you ?
Are you having fun?
天に向かって歌う歌、
それがゴスペル♪♪♪
Anointed Mass Choir
Christmas Gospel
Night concert ♪♪♪
僕の生徒さんの1人が聖歌隊に参加しているのがきっかけで見に行くことに!
この団体、結成から11年、今年8月にはサマーソニックで
スティービー・ワンダーと共演するほど!Amazing , huh ?
今日の名古屋でのコンサートでは,ジョン・レノンのHappy Xmasで始まり、
マイケル・ジャクソンのHeal the world,アースウィンド&ファイヤーのSeptemberと
ジャンルを超えた曲をゴスペルで披露してくれました。途中にはダンスーチームの
YAMAKAJIによるHip・HopやHouseの華麗なダンスパフォーマンス!
盛りだくさんの内容だったよ!この団体、現在は学校やチャリティーコンサート
なども行い、「感動の伝道師」と呼ばれるほど!
「歌は世界の共通言語で、Jazz、Pop、Rockとか、ジャンル分けなんて必要ないし、
人に伝いたいメッセージを思い切り大きな声で歌にしてもいいんだ~」ってことを
教えてもらった公演だった。
聖歌隊の皆さんと一緒に声をだして、体揺すって、手を叩いて
一緒に過ごした時間は楽しかったし、生きてることを実感できた!ありがとう!
*Today's English* ~ Jhon Lennon ~ Happy Xmasより
♪ A very Merry Xmas~ And a happy new year~
(心からメリークリスマス、そしてハッピーニューイヤー!)
Let's hope it's a good one~ Without any fear~ ♪
(誰も恐怖を感じないような、素敵な年になることを願うよ!)
あなたも思いを、思い切り声に出して歌ってみたらどうですか?
2010/12/17
JACK IS BACK !!!
「Events occur in real time.」 Hello,everybody! How are you doing ?
あの男がまた帰ってきた!そう、Jack Bauer ! 世界を救い続ける男の中の男!
「24」ファンならもちろん、そうでなくても彼の名前は聞いたことある人も多いのでは。
シリーズ1が始まってからずっと見てきましたが、今回がいよいよファイナルシーズン!
終わってしまうのがちょっと寂しい。あのハラハラドキドキが味わえなくなると思うと。
今でこそ日本でもアメリカのテレビドラマを誰もが見るようになったけど、
その火付け役となったのが「24」だと思う。もちろん、「フルハウス」「フレンズ」
「ビバリーヒルズ高校白書」など、もっと前から人気があったドラマはあったけど、
あまくまで一部の人が見る感じだった。
ところが、最近はGEOやTSUTAYAに行くと、映画よりアメリカTVドラマのDVD・
BLUE-RAYばかりが並んでいる。そういう意味ではJACKが逆に僕ら日本人の
遊び心や冒険心をハイジャックしたね!
韻ふんでみた!(笑)Nice rhyming,huh? 演じる役者ですら、撮影直前まで
その先の台本が渡されないという、誰にとっても先が読めないスリリングなドラマ!
今後、「24」を超えるほどの衝撃を与えてくれるドラマは誕生するのだろうか?
*Today's English* (ドラマより)
It matters to me. (私にとっては重要なの)
I won't make a scene.(騒ぎは起こさないわ)I give you my word.(約束するよ)
あなたの好きなアメリカTVドラマは?
2010/12/12
PRECIOUS MEMORIES
今年もあと少しですね。今回は2010年を振り返ります。
僕にとって一番の思い出は何と言ってもドリフェス(Dream Box Film Festval 2010)!
開催する準備に何カ月も費やし、素敵な仲間と協力しあって、
最高のイベントを作りあげることができました!
映画監督すーじー、他にも才能溢れる素晴らしい人たちとの出会いは僕の財産です!
さらに,この日(8月13日)は偶然にも僕の誕生日!忘れられない日となった!
力不足で、厳しいご指導を頂くこともありましたが、それも自分達が成長できる貴重な
経験と捉え、これもまた最高の出来事。携わったみんなに心から感謝!ありがとう!
*Today's English*
Looking back on the day Drefes was held,(ドリフェスを振り返り、
we realize that we have matured since then.自分達が成長したことに気づく)
あなたにとって2010年はどんな年でしたか?
2010/12/07
WONDERFUL BOOKS
Hello ! How's everythig going ? I'm pretty good !
今日は僕がリスペクトして止まない、喜多川泰さんをフィーチャーします!
横浜で塾を経営しながら、2005年から作家としても活動を開始し、
素晴らしい作品を書き続けていらっしゃいます。
彼の本は僕にとってバイブル的な存在で、作品は全部持っています(笑)
今年10月に発売開始された”「また、必ず会おう」と誰もが言った。”も
期待を裏切ることなく、読み始めたらあっという間に最後まで読んでしまったほど、
夢中になれる作品でした。さすが!ストーリーが面白い!
彼のどの作品にも、読者に前向きに生きることの大切さ、チャレンジすることの素晴ら
しさを物語の中にわかりやすく盛り込まれていて、たくさんの勇気をもらいます。
僕もたまには悩み、落ち込んだりするときがあります。ホントです(笑)
そんな時は、彼の作品を読み返し、生きるヒントをもらっています。
今の人生に何か足りないと感じている方、ぜひ彼の本を読んでみて下さい!
*Today's English*
I am rapt in his book. (彼の本に夢中になってます)
His book really encouraged me.(彼の本は大きな励ましとなった)
あなたにとってのバイブル書は?タイトル「Wonderful Books」クリックしてみて!
2010/12/03
JAY-Z
What have you been up to ? One month to next year !How time flies !
皆さんお元気ですか?今年も残すところ1か月を切りましたね。
今日フィーチャーするのはアメリカが生んだスーパーラッパー"JAY-Z" !
彼はあのDIVA(歌姫)ビヨンセの夫です。日本ではビヨンセの影に隠れて、
ラップが好きでない限り彼のことをよく知らない人が多いようです。
ところがアメリカでは超スーパースターですよ!!!
MTVは「世界的に最も偉大な輝きが衰えないラッパー」と讃え,グラミー賞受賞経験も。
それだけではない。彼はビジネスマンとしても成功者で,過去にはNBAチームの
共同オーナーをしている。
幼少期には生活保護を受け、刑務所にも3年いた波乱万丈の人生から
のし上がった彼が放つ1つ1つの言葉には、重みがあり魅力が詰まっている。
今日はNEW YORK出身の2人、Alicia Keys,JAY-Zがコラボした
「Empire State Of Mind」をピックアップしました。I love this song (^v^)
*Today's English*
♪ In New York~ Concrete jungle where dreams are made of ♪
♪ There's nothing you can't do~ ♪
(夢が生まれるニューヨークで、できないことは何もない!)
あなたもニューヨークに憧れますか?
2010/11/29
BRASS BAND
♪ We are the world ♪
♪ We are the children ♪
♪ We are the ones make a brighter day ♪
♪ So let's start giving~ ♪
名古屋大学吹奏楽団の定期演奏会に
行ってきましたよ~。
僕の生徒さんの1人がこのメンバーで演奏していて,誘ってくれたのです (^v^)
演奏は3部構成で、それぞれにテーマがありました。
Ⅰオリジナルステージ Ⅱ事件簿 Ⅲ世界一周
吹奏楽とダンスの融合があったり、体をスウィングさせながら演奏したり、
セリフがある芝居と組み合わせてたりと、見てて飽きない楽しい演出はBRAVO~ !!
見てる観客をハッピーな気持ちにさせてくれました。
何十人といる演奏者が心を1つにして、1つの音楽、物語を作るのは
想像以上に大変なこと。最後の演奏曲「We Are The World」では
みんなが見事に一体となって音を奏で、その姿には感動した!
MJの曲だから、口ずさんじゃったしね!
みんなで何か1つのことに向かって一緒に頑張る姿はやっぱり素敵だね!
*Today's English*
They performed skillfully in a body!(彼らは見事に一体となって演奏した!)
あなたは何か楽器弾けます?
2010/11/23
PELO !!! Live Event
Hello ! How have you been ?
I've been great !
Let me introduce my favorite band,
"PELO" !!! Pop, Funky, Jazzy,
メロディっクな音を大人風味に味付けした
1st mini album「PAINT ROCKS」
をひっさげ堀川沿いの「ほとりす」で
ライブイベントを行いました!
美味しいランチを食べながら、
オトナがキュンする彼らの音楽を聞くのは至福の時間!素晴らしいイベントでした!
ヴォーカルのnakoちゃんは、ライブ後半は衣装替えして着物で登場!
見てるほうも楽しい気分に!やってくれるね!
やりたいことに邁進する彼らの活動から、いつも勇気と元気をもらってます!
このブログタイトルをクリックすると、PELOのWEBが覗けるよ!
*Today's English*
The tune of the song called Girl Friend is beautiful and catchy !
(ガールフレンドって曲はメロディーがきれいで覚えやすいよ)
あなたが最近"キュン"とした出来事は?
2010/11/19
BEAUJOLAIS NOUVEAU !
ボンジュール!ボンジュール!ボンジュール!
今年もこの季節がやってきました!
ボジョレー・ヌーボー解禁!
といっても例年は全然興味がないのですが、
「今年は、ここ10年で1番の出来具合!!」という人が
いるほど素晴らしい出来と聞きつけ、購入しました。
購入したお店の店長によると、
「フランスから日本に空輸するとき、
必ず赤道付近を通過する。
その時にワインの温度が上昇してしまうのが普通。
が、このワインは一定温度を保たれて
空輸してきたものです。」
なるほど。店長トークうまい!
話の内容にも納得!そりゃ、即買いです!
まめ知識をありがとう店長!
テイスト? 飲みやすくて、ある意味危険!(笑)
*Today's English*
Which do you like better, sweet wine or dry wine ?(甘口派?辛口派?)
あなたは白ワイン好き?赤ワイン好き?
2010/11/14
NAGOYA GRAMPUS
♪ MY SOUL WILL LIVE FOREVER~ ♪
♪ 共に勝利をつかもう~ ♪
♪ NAGOYA GRAMPUS ♪
真っ赤に染まったグランパスサポーター!
HELLO FROM MIZUHO STADIUM !
瑞穂競技場に名古屋グランパスVS大宮アルディージャ戦を見に行ってきました!
首位を走るグランパスにとっては絶対に負けられない戦い。
闘莉王やケネディのような主力を欠く試合で、苦戦は覚悟の上。
結果は2-1。増川のゴールなので見事グランパスの勝利!
大のグランパスファンの友人は「今のチームは勝ち癖がついてる!」と。
このまま突っ走って頂点へ駆けあがれ!!!
*Today's English*
The players have fulfilled our every expectation !
(選手達は我々の期待に応えてくれている!)
2010年名古屋開府400年のキャラクター(写真Hideの右)の名前知ってます?
答え(はち丸)
2010/11/09
PRINCE OF PERSIA
It's windy outside, isn't it ?
Today, I'm going to introduce
"PRINCE OF PERSIA The sands of time"
今回も前回の”ALICE IN WONDERLAND"に続いてディズニー映画!
ディズニーは汚いF語などがないから英語学習には最適だね!
モロッコで撮影された壮大なスケールで描くペルシャ王のストーリー。
物語は時間を戻すことができる不思議な力を持ったDagger(短剣)を巡って展開。
きれいな映像はもちろん、アクションシーンはまるでスポーツを見ているかのように
華麗で、迫力があって見ごたえあり!この映画から今日はこのフレーズ
*Today's English*
He is not a coward.(彼は臆病者ではないよ)
You're going to leave me here in the middle of nowhere ?
(こんなところに私をおいてきぼりにする気?)
あなたは秋の夜長、何で楽しんでますか?
2010/11/05
SHOPPING !
What's up ? I went shopping today.
最近までフットサルを仲間とチームを作って楽しんでいましたが、
これからは野球チームを結成ということで、早速スポーツDEPOでグローブをGET!
イチローモデルのMIZUNO!
僕は中学生まで野球部でピッチャーをしてました。とは言え、かなり昔のこと。
しっかり練習しないとね。何年かぶりにグローブをはめたらテンションUP!
と,ここまでは良かったのだが、レジに向かうまでにCHAMPIONのジャケットが目に!
一目で気に入り、衝動買いしちゃいました!
*Today's English*
I bought a jacket on impulse ! (ジャケットを衝動買いしちゃった!)
あなたも衝動買いしちゃう時あります?
2010/11/01
JAPAN SERIES
GO!GO!DRAGONS !! 日本シリーズ第2戦
ナゴヤドームは大興奮! 第1戦の借りを返すべく、12-1の圧勝で1勝1敗とした!
先発のチェンは立ち上がりから落ち着いた投球で、6回1失点で降板。
後半は高橋・浅尾・岩瀬で締め、盤石のリリーフ!さすが中日ピッチングスタッフ!
打っては4番の和田を中心に、序盤から点数を積み重ね、ブランコにも待望の1発が!
2日から始まるマリーンスタジアムでも頑張ってほしい!
内野3塁側には、1人で来ているロッテファンもポツポツ見受けられた。
中日ファンに囲まれながらも、ロッテの攻撃時には熱心に声援を送っていた!
相手チームながら、チームを思う彼らの献身ぶりには、1野球ファンとして感動した!
これからも、両チームとも素晴らしい試合を見せてほしい!
*Today's English*
They are devoted to the team! (彼らはそのチームが大好きだ!)
Dragons won an overwhelming victory! (中日が圧勝した!)
あなたの好きなスポーツチームは?
2010/10/30
COP10
Hello ! How's everything going ? I went to COP10 in Shirotori area.
今日、10月29日は最終日でフィナーレイベントを見てきました。
スペシャルゲストに加藤登紀子さんが来られ、
環境に対する熱い思いの話と歌を披露してくれました。
「Now is the time」という曲 ♪Let's change our lives~♪を聞いた時、
思わず感動して目頭が熱くなり、自分達が住む地球に何ができるか、
真剣に考えさせられました。1人1人ができることから少しずつでも。
*Today's English*
Sustaining biodiversity for the future.(将来への生物多様性を維持)
Adjacent to the COP10 venue(COP10会場隣接)
あなたは自分達の地球にどうやって貢献していきますか?
2010/10/26
HAPPY HALLOWEEN !
TRICK OR TREAT !
HAPPY HALLOWEEN !
お菓子ちょうだい!じゃないといたずらするよ
Hello,everybody! How are you doing?
一気に寒くなりましたね
皆さん風邪なんかひいてないですか?
今年もハロウィーンの季節がやってきた!
最近は日本でもこのイベントを楽しむようになりましたね (^◇^)
もともとヨーロッパで始まった民族行事なのに、僕ら日本人の中には
アメリカで始まったイベントと勘違いしてる方もいます
カボチャをくり抜き、刻み目を入れ、中からろうそくで照らしたものを
何ていうか知ってます?ANSWER→ Jack-o'-lantern(ジャック・オー・ランタン)
*Today's English*
Halloween is now celebrated by children who dress as GHOSTS,
WITCHES,etc.(今はゴーストや魔女などの格好をした子供達に祝われています)
あなたも張り切って仮装しませんか?
2010/10/21
UNIQLO
Hello! How's everything going ? 徐々に秋らしくなってきましたね。
秋といえば、スポーツ・読書など色々な言葉が頭に浮かびますが、
最近は『ヒートテックをそろそろ買う時期だー!』って思ってしまう今日この頃(笑)
1枚だけヒートテックを買おうと思ってお店に行ったら、この2大スター
オーランド・ブルームとシャーリーズ・セロンのポスターが目に入ってきた!
おかげで、8500円も使ってしまった(>_<) 販売戦略にやられた~!
おそるべしユニクロ!でも最近クオリティもいいから後悔はしてないよ!
*Today's English*
Their sales strategy is awesome ! (彼らの販売戦略はすごい!)
あなたもユニクロによく行きます?
2010/10/15
PREMIUMS
Hello! How have you been ?
It's getting cooler and cooler
day by day, isn't it ?
突然ですが
皆さんはコーヒーをよく飲みますか?
僕はコーヒーが大好きで1日に3杯は飲みますね。
普段はブラックしか飲まないのに、今回かなりCOOLなオモチャ付きの缶を
見つけたので、砂糖入でも衝動買いしちゃいました!
なんとバットマンシリーズのチョロQ-!しかも磁石付なので、
缶にくっ付いてクルクル缶の周りを回るんです!なんて素敵な!BOSSすげー!
男っていくつになってもオモチャ好きです!良く言えば、童心を忘れない生き物(笑)
*Today's English*
Boys are always like that! (男っていつもそういう感じ!)
あなたもおまけのオモチャやグッズに弱いですか?
2010/10/10
Formula 1 Japan Grand Prix !
今年も鈴鹿にモンスターマシンがやって来た!そして爆音が青空にこだまする!
稀に見る大混戦!今年はトップ5人での壮絶な優勝争い!
ここ鈴鹿ではRED BULLが圧倒的に強く、1・2フィニッシュ!
でも1番の輝きを放ったのは、ベッテルやウェバー、アロンソでもない。
我らが日本代表、小林可夢偉!
大きなプレッシャーをはねのけ、失敗を恐れないアグレッシブな走り!
14番スタートが、終わってみれば7位フィニッシュ!怒涛のオーバーテイクショー!
若干24歳の若者に、夢と勇気をもらいました!感動しました!ありがとう!
真剣勝負、シビレます!可夢偉は間違いなく世界に名を残すドライバーになるね!
*Today's English*
Kamui is a person with great drive !(可夢偉は気迫にあふれた人だ!)
F1の最先端技術は後に自家用車に活かされてるのは知っています?
登録:
投稿 (Atom)