ありがとう!
まずはこの一言から。サムライブルーことサッカー日本代表チーム、
テストマッチで4連敗。かなりのバッシングを浴びながらのワールドカップ。
そこから、よくここまで来たと思う。ベスト16!選手の皆さん胸を張って
日本に帰ってきてほしい。
PKでシュートを外した駒野。誰が彼を責めることができるでしょうか。
試合こそ負けてしまいましたが、駒野を思いやるチームメイト、
パラグアイのPK5人目の選手の時、日本の選手がみんな膝をついて一体となった姿、
本当に感動しました。日本代表チームは間違いなく大きなものを得たはずです。
そして、私たちに一生懸命頑張ることの素晴らしさを見せてくれました。ありがとう!
*Today's English*
They weren't able to win, but a lot was gained .
(彼らは負けてしまったが、たくさんのことを得た!)
あなたも熱く応援していました?
2010/06/28
Summer sales
How's everything going ? Terrible humidity, huh ?
さて、6月も終わりに近づいてきました。
2010年がスタートして、早くも半分が終わろうとしているのですね。早ーい!!
知らぬ間にいい年齢に・・・・・(笑)
最近7月から始まるセールの宣伝広告をよく目にします。
皆さんは買い物上手ですか?デパートはすごい人だかりができますよね。
僕はここ最近インターネットショッピングを楽しんでいます。
アマゾンとか、マルイVOIとか。楽ですし、楽しいですよ!
ただし、服を買うときだけは、色やサイズに気をつけないと失敗しますけど。
素敵なアイテムを手に入れて下さいね!
*Today's English*
Are you a good bargain hunter ?(特売品買うの上手な人?)
あなたはいつもどこのセールに出かけますか?
さて、6月も終わりに近づいてきました。
2010年がスタートして、早くも半分が終わろうとしているのですね。早ーい!!
知らぬ間にいい年齢に・・・・・(笑)
最近7月から始まるセールの宣伝広告をよく目にします。
皆さんは買い物上手ですか?デパートはすごい人だかりができますよね。
僕はここ最近インターネットショッピングを楽しんでいます。
アマゾンとか、マルイVOIとか。楽ですし、楽しいですよ!
ただし、服を買うときだけは、色やサイズに気をつけないと失敗しますけど。
素敵なアイテムを手に入れて下さいね!
*Today's English*
Are you a good bargain hunter ?(特売品買うの上手な人?)
あなたはいつもどこのセールに出かけますか?
2010/06/25
本気の思い > 技術
サーカー日本代表、サムライブルー、決勝トーナメント進出おめでとう!!
Bravo!!! 選手たちの本気の思い、伝わりました!
カメルーンも、デンマークも日本より格上のチーム。
個々の能力でも日本選手より上回っている選手も多い。
ではなぜ日本は勝利できたのか。
それはチームワークと’勝ちたい’という強い気持ちでしょう!
技術は当然必要ですが、時として強い精神力と勝ちたいという本気の気持ちが
それを上回ることがあると証明してくれて、いっぱい勇気をもらった!
次のパラグアイ戦、かなりの強豪チーム。
でもサムライブルー、魂の入ったゲームをしてくれることを期待してます!!
あ~、本気の戦いは見てて感動しますね~!!!
*Today's English*
The Japanese team produced a stunning performance to beat Denmark.
Japan will now face Paraguay on Tuesday for a place in quarter-finals.
(日本チームはデンマーク相手に素晴らしいパフォーマンスを見せてくれた。
来週火曜日に準々決勝をかけてパラグアイと激突!)
あなたも遥かかなたの地で頑張っている選手にエールを!!
Bravo!!! 選手たちの本気の思い、伝わりました!
カメルーンも、デンマークも日本より格上のチーム。
個々の能力でも日本選手より上回っている選手も多い。
ではなぜ日本は勝利できたのか。
それはチームワークと’勝ちたい’という強い気持ちでしょう!
技術は当然必要ですが、時として強い精神力と勝ちたいという本気の気持ちが
それを上回ることがあると証明してくれて、いっぱい勇気をもらった!
次のパラグアイ戦、かなりの強豪チーム。
でもサムライブルー、魂の入ったゲームをしてくれることを期待してます!!
あ~、本気の戦いは見てて感動しますね~!!!
*Today's English*
The Japanese team produced a stunning performance to beat Denmark.
Japan will now face Paraguay on Tuesday for a place in quarter-finals.
(日本チームはデンマーク相手に素晴らしいパフォーマンスを見せてくれた。
来週火曜日に準々決勝をかけてパラグアイと激突!)
あなたも遥かかなたの地で頑張っている選手にエールを!!
2010/06/19
Drefes Preview
Countries In English !
How's going ? 外は大雨ですが、天気に関係なく燃えてますよ!
今夜はいよいよオランダ戦ですね!
え、サッカーに興味無い方のために。もちろんワールドカップの話です。
今回は国の名前を英語で言ってみましょう特集!
さて今夜の対戦当てオランダは英語で? Holland または the Netherlands
ちなみにオランダ人は Dutch です!
アルゼンチン Argentina / ギリシャ Greece / タイ Thailand
ドイツ Germany / イタリア Italy / トルコ Turkey
スイス Switzerland / ベルギー Belgium / エジプト Egypt
*Today's English*
How do you spell it ?
(スペルどうやって書くの?)
あなたはいくつ英語で国名言えますか?
今夜はいよいよオランダ戦ですね!
え、サッカーに興味無い方のために。もちろんワールドカップの話です。
今回は国の名前を英語で言ってみましょう特集!
さて今夜の対戦当てオランダは英語で? Holland または the Netherlands
ちなみにオランダ人は Dutch です!
アルゼンチン Argentina / ギリシャ Greece / タイ Thailand
ドイツ Germany / イタリア Italy / トルコ Turkey
スイス Switzerland / ベルギー Belgium / エジプト Egypt
*Today's English*
How do you spell it ?
(スペルどうやって書くの?)
あなたはいくつ英語で国名言えますか?
2010/06/15
Ratings
Hello! It's humid ,isn't it ? いよいよ名古屋も梅雨入りですが、
昨日のワールドカップ,日本代表の試合見ました?
チーム一丸となった戦いで最高の試合でしたね!
僕個人は、シュートを決めてくれた本田も良かったけど、
遠藤・長谷部・特に松井の活躍が光ってたと感じました。
オカダ監督おめでとう!この調子でオランダ・デンマーク戦もいきましょう!
昨日の試合、視聴率は夜中にも関わらず42%を超えてました!すごい!
大会前の下馬評を覆す試合だっただけに、喜びも大きいですね!
*Today's English*
The audience ratings of the soccer match were so high!
(そのサッカーの試合の視聴率はすごく高かった)
あなたは予選突破を信じてますか?
昨日のワールドカップ,日本代表の試合見ました?
チーム一丸となった戦いで最高の試合でしたね!
僕個人は、シュートを決めてくれた本田も良かったけど、
遠藤・長谷部・特に松井の活躍が光ってたと感じました。
オカダ監督おめでとう!この調子でオランダ・デンマーク戦もいきましょう!
昨日の試合、視聴率は夜中にも関わらず42%を超えてました!すごい!
大会前の下馬評を覆す試合だっただけに、喜びも大きいですね!
*Today's English*
The audience ratings of the soccer match were so high!
(そのサッカーの試合の視聴率はすごく高かった)
あなたは予選突破を信じてますか?
2010/06/13
Job hunting
Hello! How wre you doing ?
僕のレッスンに通ってくれている生徒さんの中に
大学4年生がけっこういます。ここ数年続いている不景気の影響もあり、
企業の正社員募集が少なく、夏が近づいている現在でも
内定がない生徒や、内定があっても本当に行きたい企業ではないので
就職活動を続けているという生徒もいます。
大変な時代に生きているんだなぁと感じる半面、
逆にこれをポジティブに捉えることができれば、
今の時代はたくさんチャンスがあるとも考えられます。
間違った安定志向に固執せず、本当に自分がやりたいことを
追及していける環境でもあるからです。
4年生の皆さん、会社規模の大小や名前などの先入観に捉われず、
自分のやりたいことを頑張ってほしいなぁと思っています。
心から応援してますよ!
*Today's English*
Do what you want to do !
(やりたいことをやろう!)
あなたの仕事選びの基準は?
僕のレッスンに通ってくれている生徒さんの中に
大学4年生がけっこういます。ここ数年続いている不景気の影響もあり、
企業の正社員募集が少なく、夏が近づいている現在でも
内定がない生徒や、内定があっても本当に行きたい企業ではないので
就職活動を続けているという生徒もいます。
大変な時代に生きているんだなぁと感じる半面、
逆にこれをポジティブに捉えることができれば、
今の時代はたくさんチャンスがあるとも考えられます。
間違った安定志向に固執せず、本当に自分がやりたいことを
追及していける環境でもあるからです。
4年生の皆さん、会社規模の大小や名前などの先入観に捉われず、
自分のやりたいことを頑張ってほしいなぁと思っています。
心から応援してますよ!
*Today's English*
Do what you want to do !
(やりたいことをやろう!)
あなたの仕事選びの基準は?
2010/06/11
World cup !
How's everything going ?
♪ オレーオレオレオレ~ ♪
いよいよ4年に1度の世界のビックイベント、
ワールドカップが始まりましたね。
予想では日本代表チームは
かなりの苦戦を強いられるよう。
でも試合をしてみなければわからない!
格上相手でも可能性はある!
日本から声をからして応援しますよ!
ニッポン!ニッポン!ニッポン!ニッポン!
サッカー日本代表といったら、テレ朝が使用している
この曲がどうしても聞きたくなる!燃えてきたー!!
*Today's English*
♪ I know two men collide.
If you win or lose, it's a question of honour ♪ Sarah Brightman
(二人の男がぶつかり合う)(勝つか負けるか、それは名誉の問題だ)
あなたも日の丸を背負った男たちにどうかエールを!
2010/06/09
Drefes⑤
How are you doing?
I'm doing great !
ドリフェス特集第5弾!
服装にフィーチャーします!
お盆の8月13日(金)に
ヒルトン名古屋で開催される夢の祭典では、
来て頂くお客様、お1人お1人が主役です
ドレス・タキシード・着物など思い切りオシャレして
非日常の特別な時間を一緒に過ごしませんか?
(写真提供Cherry Peach Blossom) http://cherrypeachblossom.com/
*Today's English*
Help me choose what to wear to Drefes
(ドリフェスに何を着ていくか選ぶの手伝って!)
あなたは、最近オシャレしてますか?
2010/06/07
Drefes④
What's up ?
夢の祭典ドルフェスの特集第4弾!
夢のBOXから何が飛び出すかご紹介!
あるスーパースターにフィーチャリングしたダンスパフォーマンス!
そして、グローバルな活躍を目指す監督のショートフィルム鑑賞!
10分ほどの映画を5本楽しんでもらえます。さらにはバンドの生演奏!
プチアカデミー賞受賞式のイメージで!
乾杯のドリンク・軽食・コーヒー・紅茶を楽しみながら鑑賞できる
まさにDream Box!!オシャレなプレゼントもあるかも?
*Today's English*
Drefes is well worth joining. Don't miss it !
(ドリフェスは行く価値があるよ。見逃さないようにね!)
チケット発売中!あなたのお盆のご予定は?
2010/06/04
Drefes③
Hello ! How are you doing ?
今日はドリフェス特集第3弾!
司会者のクリスグレンをピックアップ!
僕がリスペクトするラジオDJのスーパースター!
「どーもどーもどーも!」でおなじみの
1度聞いたら忘れない重低音の渋い声!
ラジオパーソナリティー・テレビタレント・レポーター、
ナレーション・翻訳・通訳・イベントMC・講演会・執筆など
幅広く活躍されています!
そんなクリスと一緒に仕事ができるのは僕にとって最高の出来事!
ドリフェスでは生で彼の素敵な声が聞けますよ!
*Today's English*
He has a good voice, doesn't he ? His voice carries well.
(彼は良い声していますね。)(声がよく通りますね。)
あなたはどんな声が好き?
2010/06/03
Drefes②
Hello, everybody !
映画・音楽・ダンスが融合する夢の祭典
Dream Box Film Festival の特集第2弾!
今日はこのドリフェスのプロデューサーであり
映画監督でもある’すーじー’をピックアップ!
生粋の日本人だが、英語も堪能!
女優のような外見だが、人柄は九州男児のように男気満載!
僕がドリフェスのプロジェクトリーダーになったのも、
彼女が去年の冬にオファーをくれたのが発端。
「(夢は絶対に叶う!)ことを証明する!」をモットーに
夢・勇気・元気・わくわくを提供し続けたいというのが彼女の思い。
超ポジティブで、周りのみんなを明るく照らす太陽のような存在の人です。
ドリフェスでは彼女の監督作品’プラットホーム’が上映されます。
*Today's English*
Susie is the most energetic person I've ever seen of my life !
(すーじーほど活発で力強い人を他に知りません!)
あなたの周りにもパワフルな人はいますか?
2010/06/02
Drefes①
Beautiful day, isn't it ?
今日から5回に渡って、
僕がプロジェクトリーダーを務める
Dream box film festival 2010
(ドリフェス)特集!
グローバルな活躍を目指す映画監督・俳優・ダンサー・バンド、
デザイナーが日本全国、海外からも名古屋に集結!
ゴージャスな会場、非日常の空間で
思い切りオシャレして一緒に楽しみませんか?
オフィシャルサイトはトップページ右上、ドリフェスロゴをクリックしてね!
*Today's English*
Drefes will be held at Hilton Nagoya on August 13th.
(ドリフェスは8月13日にヒルトン名古屋で開催されます。)
あなたは映画・音楽好きですか?
Michael Jackson
What's new ? 今日は僕の
大好きなKing of popこと
マイケルジャクソンをpick up!
The walk of fame in Hollywood→
早いもので今月25日で、一周忌を迎えます。
それに合わせて「キングオブポップの素顔」と題して
プライベートの素顔,約10年間の映像をまとめた映画が公開されます。
見に行かなくては! You should check it out !
*Today's English*
The world has lost one of the greats,
but his music will live on forever! (Madonna)
(世界は偉大な1人を失ったが、彼の音楽は永遠に生き続ける) マドンナ
あなたにとって偉大なアーティストは?
2010/06/01
Intuition
Hello ! みなさん早いもので今日から6月です。
天気予報によると梅雨入りが例年より遅れそうとのこと。
雨の季節(rainy season)が短いといいですね。
さてみなさんは何かを決断する時、どうやってそれを決めますか?
もちろん時と場合によると思いますが、僕は迷った時はいつも直感に従います。
TOEICの選択問題から、レストランでの注文、仕事選びに至るまで。
*Today's English*
I rely on my intuition. (直感に頼ります。)
あなたはじっくり考えるほうですか?
天気予報によると梅雨入りが例年より遅れそうとのこと。
雨の季節(rainy season)が短いといいですね。
さてみなさんは何かを決断する時、どうやってそれを決めますか?
もちろん時と場合によると思いますが、僕は迷った時はいつも直感に従います。
TOEICの選択問題から、レストランでの注文、仕事選びに至るまで。
*Today's English*
I rely on my intuition. (直感に頼ります。)
あなたはじっくり考えるほうですか?
登録:
投稿 (Atom)