東海テレビプロダクションさんのDVD作製で
通訳の仕事をさせて頂きました(^^♪
外国人に向けてタレントのクリス・グレンさんが
日本文化を紹介するものです!
ただ単にスタッフの方とナレーターの言葉を訳すだけでなく、
字幕の英語に間違いがないか、映像にセリフが合ってるかなど
気を配ることが色々あって、思ったよりも大変だった
でも、貴重な体験ができて、
今後の僕のキャリアにいい影響を与えてくれそうです(^o^)
今回のナレーターは同じ会社で働くリッチー!
低音が魅力のしぶ~い声してますっ!
*Today's English*
The job was a bit harder than I expected.
(その仕事、思ったよりちょっとハードだったよ)
自分もナレーションできるようになりたいなっ!