2010/06/30

敗戦から得たもの

ありがとう!

まずはこの一言から。サムライブルーことサッカー日本代表チーム、
テストマッチで4連敗。かなりのバッシングを浴びながらのワールドカップ。

そこから、よくここまで来たと思う。ベスト16!選手の皆さん胸を張って
日本に帰ってきてほしい。

PKでシュートを外した駒野。誰が彼を責めることができるでしょうか。

試合こそ負けてしまいましたが、駒野を思いやるチームメイト、
パラグアイのPK5人目の選手の時、日本の選手がみんな膝をついて一体となった姿、
本当に感動しました。日本代表チームは間違いなく大きなものを得たはずです。

そして、私たちに一生懸命頑張ることの素晴らしさを見せてくれました。ありがとう!

*Today's English*

They weren't able to win, but a lot was gained
.
(彼らは負けてしまったが、たくさんのことを得た!)

あなたも熱く応援していました?

2010/06/28

Summer sales

How's everything going ?  Terrible humidity, huh ?

さて、6月も終わりに近づいてきました。
2010年がスタートして、早くも半分が終わろうとしているのですね。早ーい!!

知らぬ間にいい年齢に・・・・・(笑)

最近7月から始まるセールの宣伝広告をよく目にします。
皆さんは買い物上手ですか?デパートはすごい人だかりができますよね。

僕はここ最近インターネットショッピングを楽しんでいます。
アマゾンとか、マルイVOIとか。楽ですし、楽しいですよ!

ただし、服を買うときだけは、色やサイズに気をつけないと失敗しますけど。
素敵なアイテムを手に入れて下さいね!

*Today's English*

Are you a good bargain hunter ?
(特売品買うの上手な人?)

あなたはいつもどこのセールに出かけますか?

2010/06/25

本気の思い > 技術

サーカー日本代表、サムライブルー、決勝トーナメント進出おめでとう!!
Bravo!!!   選手たちの本気の思い、伝わりました!

カメルーンも、デンマークも日本より格上のチーム。
個々の能力でも日本選手より上回っている選手も多い。

ではなぜ日本は勝利できたのか。
それはチームワークと’勝ちたい’という強い気持ちでしょう!

技術は当然必要ですが、時として強い精神力と勝ちたいという本気の気持ちが
それを上回ることがあると証明してくれて、いっぱい勇気をもらった!

次のパラグアイ戦、かなりの強豪チーム。
でもサムライブルー、魂の入ったゲームをしてくれることを期待してます!!

あ~、本気の戦いは見てて感動しますね~!!!

*Today's English*

The Japanese team produced a stunning performance to beat Denmark.
Japan will now face Paraguay on Tuesday for a place in quarter-finals
.
(日本チームはデンマーク相手に素晴らしいパフォーマンスを見せてくれた。
 来週火曜日に準々決勝をかけてパラグアイと激突!)

あなたも遥かかなたの地で頑張っている選手にエールを!!

2010/06/19

Drefes Preview


↑上のタイトルをクリックしてね!


映像クリエーター・ガジ
プロデューサー・すーじー
メイン司会者クリスグレン
プロジェクトリーダー・ひで



お待たせしました!ドリフェス予告編がついに公開です!1分間の夢のへのご案内!
ナレーションはメイン司会者のクリスグレン!超COOL! 
上のタイトル(ドリフェス予告編)をクリックしてね!

*Today's English*     

What a cool trailer

(かっこいい予告編だねー!)

あなたは夢を追いかけてる?

Countries In English !

How's going ? 外は大雨ですが、天気に関係なく燃えてますよ!
今夜はいよいよオランダ戦ですね!
え、サッカーに興味無い方のために。もちろんワールドカップの話です。

今回は国の名前を英語で言ってみましょう特集!

さて今夜の対戦当てオランダは英語で?   Holland または the Netherlands

ちなみにオランダ人は Dutch です!

アルゼンチン Argentina / ギリシャ Greece / タイ Thailand

ドイツ Germany / イタリア Italy / トルコ Turkey

スイス Switzerland / ベルギー Belgium / エジプト Egypt

*Today's English*

How do you spell it ?
(スペルどうやって書くの?)

あなたはいくつ英語で国名言えますか?

2010/06/15

Ratings

Hello! It's humid ,isn't it ? いよいよ名古屋も梅雨入りですが、
昨日のワールドカップ,日本代表の試合見ました?

チーム一丸となった戦いで最高の試合でしたね!

僕個人は、シュートを決めてくれた本田も良かったけど、
遠藤・長谷部・特に松井の活躍が光ってたと感じました。

オカダ監督おめでとう!この調子でオランダ・デンマーク戦もいきましょう!

昨日の試合、視聴率は夜中にも関わらず42%を超えてました!すごい!
大会前の下馬評を覆す試合だっただけに、喜びも大きいですね!

*Today's English*

The audience ratings of the soccer match were so high!
(そのサッカーの試合の視聴率はすごく高かった)

あなたは予選突破を信じてますか?

2010/06/13

Job hunting

Hello! How wre you doing ?

僕のレッスンに通ってくれている生徒さんの中に
大学4年生がけっこういます。ここ数年続いている不景気の影響もあり、
企業の正社員募集が少なく、夏が近づいている現在でも

内定がない生徒や、内定があっても本当に行きたい企業ではないので
就職活動を続けているという生徒もいます。

大変な時代に生きているんだなぁと感じる半面、
逆にこれをポジティブに捉えることができれば、

今の時代はたくさんチャンスがあるとも考えられます。

間違った安定志向に固執せず、本当に自分がやりたいことを
追及していける環境でもあるからです。

4年生の皆さん、会社規模の大小や名前などの先入観に捉われず、
自分のやりたいことを頑張ってほしいなぁと思っています。

心から応援してますよ!

*Today's English*

Do what you want to do
!

(やりたいことをやろう!)

あなたの仕事選びの基準は?

2010/06/11

World cup !


How's everything going ?

♪ オレーオレオレオレ~ ♪

いよいよ4年に1度の世界のビックイベント、
ワールドカップが始まりましたね。

予想では日本代表チームは
かなりの苦戦を強いられるよう。

でも試合をしてみなければわからない!
格上相手でも可能性はある!


日本から声をからして応援しますよ!

ニッポン!ニッポン!ニッポン!ニッポン!

サッカー日本代表といったら、テレ朝が使用している
この曲がどうしても聞きたくなる!燃えてきたー!!

*Today's English*

♪ I know two men collide.

If you win or lose, it's a question of honour ♪  Sarah Brightman

(二人の男がぶつかり合う)(勝つか負けるか、それは名誉の問題だ)

あなたも日の丸を背負った男たちにどうかエールを!

2010/06/09

Drefes⑤



How are you doing?

I'm doing great !

ドリフェス特集第5弾!

服装にフィーチャーします!




お盆の8月13日(金)に
ヒルトン名古屋で開催される夢の祭典では、
来て頂くお客様、お1人お1人が主役です

ドレス・タキシード・着物など思い切りオシャレして
非日常の特別な時間を一緒に過ごしませんか?

(写真提供Cherry Peach Blossom) http://cherrypeachblossom.com/

*Today's English*

Help me choose what to wear to Drefes
(ドリフェスに何を着ていくか選ぶの手伝って!)

あなたは、最近オシャレしてますか?

2010/06/07

Drefes④




What's up ?

夢の祭典ドルフェスの特集第4弾!
夢のBOXから何が飛び出すかご紹介!


あるスーパースターにフィーチャリングしたダンスパフォーマンス!
そして、グローバルな活躍を目指す監督のショートフィルム鑑賞!

10分ほどの映画を5本楽しんでもらえます。さらにはバンドの生演奏!
プチアカデミー賞受賞式のイメージで!

乾杯のドリンク・軽食・コーヒー・紅茶を楽しみながら鑑賞できる
まさにDream Box!!オシャレなプレゼントもあるかも?

*Today's English*

Drefes is well worth joining. Don't miss it !
(ドリフェスは行く価値があるよ。見逃さないようにね!)

チケット発売中!あなたのお盆のご予定は?

2010/06/04

Drefes③


Hello ! How are you doing ?

今日はドリフェス特集第3弾!

司会者のクリスグレンをピックアップ!

僕がリスペクトするラジオDJのスーパースター!

「どーもどーもどーも!」でおなじみの

1度聞いたら忘れない重低音の渋い声!

ラジオパーソナリティー・テレビタレント・レポーター、
ナレーション・翻訳・通訳・イベントMC・講演会・執筆など
幅広く活躍されています! 

そんなクリスと一緒に仕事ができるのは僕にとって最高の出来事!
ドリフェスでは生で彼の素敵な声が聞けますよ!

*Today's English*

He has a good voice, doesn't he ? His voice carries well.
(彼は良い声していますね。)(声がよく通りますね。)

あなたはどんな声が好き?

2010/06/03

Drefes②


Hello, everybody !

映画・音楽・ダンスが融合する夢の祭典
Dream Box Film Festival の特集第2弾!

今日はこのドリフェスのプロデューサーであり
映画監督でもある’すーじー’をピックアップ!

生粋の日本人だが、英語も堪能! 
女優のような外見だが、人柄は九州男児のように男気満載!

僕がドリフェスのプロジェクトリーダーになったのも、
彼女が去年の冬にオファーをくれたのが発端。

「(夢は絶対に叶う!)ことを証明する!」をモットーに
夢・勇気・元気・わくわくを提供し続けたいというのが彼女の思い。
超ポジティブで、周りのみんなを明るく照らす太陽のような存在の人です。

ドリフェスでは彼女の監督作品’プラットホーム’が上映されます。

*Today's English*

Susie is the most energetic person I've ever seen of my life !
(すーじーほど活発で力強い人を他に知りません!)

あなたの周りにもパワフルな人はいますか?

2010/06/02

Drefes①


Beautiful day, isn't it ?

今日から5回に渡って、
僕がプロジェクトリーダーを務める

Dream box film festival 2010
(ドリフェス)特集!


グローバルな活躍を目指す映画監督・俳優・ダンサー・バンド、
デザイナーが日本全国、海外からも名古屋に集結!

ゴージャスな会場、非日常の空間で
思い切りオシャレして一緒に楽しみませんか?

オフィシャルサイトはトップページ右上、ドリフェスロゴをクリックしてね!

*Today's English*

Drefes will be held at Hilton Nagoya on August 13th.
(ドリフェスは8月13日にヒルトン名古屋で開催されます。)

あなたは映画・音楽好きですか?

Michael Jackson


What's new ? 今日は僕の

大好きなKing of popこと

マイケルジャクソンをpick up!

The walk of fame in Hollywood→


早いもので今月25日で、一周忌を迎えます。

それに合わせて「キングオブポップの素顔」と題して

プライベートの素顔,約10年間の映像をまとめた映画が公開されます。

見に行かなくては! You should check it out !

*Today's English*

The world has lost one of the greats,

but his music will live on forever! (Madonna)

(世界は偉大な1人を失ったが、彼の音楽は永遠に生き続ける) マドンナ

あなたにとって偉大なアーティストは?

2010/06/01

Intuition

Hello ! みなさん早いもので今日から6月です。
天気予報によると梅雨入りが例年より遅れそうとのこと。

雨の季節(rainy season)が短いといいですね。

さてみなさんは何かを決断する時、どうやってそれを決めますか?
もちろん時と場合によると思いますが、僕は迷った時はいつも直感に従います。
TOEICの選択問題から、レストランでの注文、仕事選びに至るまで。

*Today's English*

I rely on my intuition.  (直感に頼ります。)

あなたはじっくり考えるほうですか?